AlkantarClanX12
Current Path : /home/thanudqk/thepball.com/wp-content/plugins/ml-slider/languages/ |
Current File : /home/thanudqk/thepball.com/wp-content/plugins/ml-slider/languages/ml-slider-fa_IR.po |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metaslider\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-11 13:02+0330\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 13:05+0330\n" "Language: fa_IR\n" "X-Generator: Poedit 1.6.5\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPath-1: ..\n" #: ../inc/metaslider.widget.class.php:18 msgid "MetaSlider" msgstr "MetaSlider" #: ../inc/metaslider.widget.class.php:108 msgid "Title:" msgstr "موضوع:" #: ../inc/metaslider.widget.class.php:111 msgid "Select Slider:" msgstr "انتخاب اسلاید:" #: ../inc/metaslider.widget.class.php:121 #: ../ml-slider.php:1508 msgid "No slideshows found" msgstr "اسلایدشو پیدا نشد" #: ../inc/slide/metaslide.image.class.php:23 msgid "Security check failed. Refresh page and try again." msgstr "در برسی امنیتی مشکلی بوجود آمده است. صفحه را تازه کنید و دوباره امتحان کنید." #: ../inc/slide/metaslide.image.class.php:36 msgid "Failed to add slide. Slide already exists in slideshow." msgstr "شما در ارسال اسلاید موفق نشدید. اسلاید شما از قبل وجود دارد." #: ../inc/slide/metaslide.image.class.php:38 msgid "Failed to add slide. Slide is not of type 'image'." msgstr "شما در ارسال اسلاید موفق نشدید. اسلاید شما از نوع 'تصویر' نیست." #: ../inc/slide/metaslide.image.class.php:101 #: ../ml-slider.php:387 msgid "Caption" msgstr "عنوان" #: ../inc/slide/metaslide.image.class.php:102 #: ../ml-slider.php:388 msgid "New Window" msgstr "پنجره جدید" #: ../inc/slide/metaslide.image.class.php:103 #: ../ml-slider.php:386 msgid "URL" msgstr "لینک" #: ../inc/slide/metaslide.image.class.php:104 msgid "Image Slide" msgstr "اسلاید تصویر" #: ../inc/slide/metaslide.image.class.php:118 msgid "General" msgstr "عمومی" #: ../inc/slide/metaslide.image.class.php:119 msgid "SEO" msgstr "سئو" #: ../inc/slide/metaslide.image.class.php:124 msgid "Warning: Image data does not exist. Please re-upload the image." msgstr "اخطار: اطلاعات تصویر وجود ندارد. لطفا دوباره بارگزاری کنید." #: ../inc/slide/metaslide.image.class.php:133 msgid "Image Title Text" msgstr "موضوع تصویر" #: ../inc/slide/metaslide.image.class.php:135 msgid "Image Alt Text" msgstr "متن جایگزین تصویر" #: ../ml-slider.php:333 msgid "Documentation" msgstr "مستندات" #: ../ml-slider.php:389 msgid "Are you sure?" msgstr "آیا مطمئن هستید؟" #: ../ml-slider.php:394 msgid "Caution: This setting is for advanced developers only. If you're unsure, leave it checked." msgstr "توجه: این تنظیمات فقط برای توسعه دهندگان پیشرفته است. اگر شما مطمئن نیستید، این تنظیمات را دستکاری نکنید." #: ../ml-slider.php:443 msgid "Image" msgstr "تصویر" #: ../ml-slider.php:444 msgid "Add to slider" msgstr "اضافه کردن اسلایدر" #: ../ml-slider.php:470 msgid "Post Feed" msgstr "خوراک نوشته" #: ../ml-slider.php:471 msgid "Vimeo" msgstr "ویمیو" #: ../ml-slider.php:472 msgid "YouTube" msgstr "یوتیوب" #: ../ml-slider.php:473 msgid "Layer Slide" msgstr "لایه اسلایدر" #: ../ml-slider.php:597 msgid "New Slider" msgstr "اسلایدر جدید" #: ../ml-slider.php:917 msgid "New slideshow created. Click 'Add Slide' to get started!" msgstr "روی اضافه کردن اسلایدر کلیک کنید تا اسلایدر جدیدی ایجاد کنید." #: ../ml-slider.php:934 msgid "or" msgstr "یا" #: ../ml-slider.php:935 msgid "Add New Slideshow" msgstr "اضافه کردن اسلایدشو جدید" #: ../ml-slider.php:951 msgid "Create your first slideshow" msgstr "ایجاد اولین اسلایدشو" #: ../ml-slider.php:970 msgid "Slides" msgstr "اسلاید" #: ../ml-slider.php:973 #: ../ml-slider.php:974 msgid "Add Slide" msgstr "قرار دادن اسلاید" #: ../ml-slider.php:994 msgid "Settings" msgstr "تنظیمات" #: ../ml-slider.php:995 msgid "Save" msgstr "ذخیره" #: ../ml-slider.php:996 msgid "Save & Preview" msgstr "ذخیره و مشاهده" #: ../ml-slider.php:1009 msgid "Flex Slider" msgstr "Flex Slider" #: ../ml-slider.php:1010 msgid "R. Slides" msgstr "R. Slides" #: ../ml-slider.php:1011 msgid "Nivo Slider" msgstr "Nivo Slider" #: ../ml-slider.php:1012 msgid "Coin Slider" msgstr "Coin Slider" #: ../ml-slider.php:1023 #: ../ml-slider.php:1257 msgid "Width" msgstr "عرض" #: ../ml-slider.php:1025 msgid "Slideshow width" msgstr "عرض اسلایدشو" #: ../ml-slider.php:1026 #: ../ml-slider.php:1039 #: ../ml-slider.php:1184 msgid "px" msgstr "px" #: ../ml-slider.php:1036 #: ../ml-slider.php:1270 msgid "Height" msgstr "ارتفاع" #: ../ml-slider.php:1038 msgid "Slideshow height" msgstr "ارتفاع اسلایدشو" #: ../ml-slider.php:1045 msgid "Effect" msgstr "افکت" #: ../ml-slider.php:1047 msgid "Slide transition effect" msgstr "انتقال افکت اسلایدر" #: ../ml-slider.php:1049 #: ../ml-slider.php:1189 msgid "Random" msgstr "تصادفی" #: ../ml-slider.php:1050 msgid "Swirl" msgstr "چرخش" #: ../ml-slider.php:1051 msgid "Rain" msgstr "بارش" #: ../ml-slider.php:1052 msgid "Straight" msgstr "مستقیم" #: ../ml-slider.php:1053 msgid "Slide Down" msgstr "برش از پایین" #: ../ml-slider.php:1054 msgid "Slice Up" msgstr "برش از بالا" #: ../ml-slider.php:1055 msgid "Slide Up Left" msgstr "برش از بالا سمت چپ" #: ../ml-slider.php:1056 msgid "Slice Up Down" msgstr "برش از بالا و پایین" #: ../ml-slider.php:1057 msgid "Slide Up Down Left" msgstr "برش از بالا و پایین سمت چپ" #: ../ml-slider.php:1058 msgid "Fold" msgstr "تا کردن" #: ../ml-slider.php:1059 msgid "Fade" msgstr "محو" #: ../ml-slider.php:1060 msgid "Slide In Right" msgstr "اسلاید از راست" #: ../ml-slider.php:1061 msgid "Slide In Left" msgstr "اسلاید از چپ" #: ../ml-slider.php:1062 msgid "Box Random" msgstr "جعبه تصادفی" #: ../ml-slider.php:1063 msgid "Box Rain" msgstr "جعبه بارش" #: ../ml-slider.php:1064 msgid "Box Rain Reverse" msgstr "جعبه بارش معکوس" #: ../ml-slider.php:1065 msgid "Box Rain Grow Reverse" msgstr "جعبه بارش معکوس روشن" #: ../ml-slider.php:1066 msgid "Slide" msgstr "اسلاید" #: ../ml-slider.php:1073 msgid "Theme" msgstr "پوسته" #: ../ml-slider.php:1075 msgid "Slideshow theme" msgstr "اسلایدشو پوسته" #: ../ml-slider.php:1077 msgid "Default" msgstr "پیش فرض" #: ../ml-slider.php:1078 msgid "Dark (Nivo)" msgstr "تاریک" #: ../ml-slider.php:1079 msgid "Light (Nivo)" msgstr "روشن" #: ../ml-slider.php:1080 msgid "Bar (Nivo)" msgstr "بار" #: ../ml-slider.php:1086 msgid "Arrows" msgstr "فلش ها" #: ../ml-slider.php:1089 msgid "Show the previous/next arrows" msgstr "نشان دادن فلش های قبلی/بعدی" #: ../ml-slider.php:1094 msgid "Navigation" msgstr "ناوبری" #: ../ml-slider.php:1097 msgid "Show the slide navigation bullets" msgstr "نشان دادن گلوله های ناوبری اسلایدر" #: ../ml-slider.php:1099 msgid "Hidden" msgstr "مخفی" #: ../ml-slider.php:1100 msgid "Dots" msgstr "نقطه" #: ../ml-slider.php:1101 msgid "Thumbnails (Pro)" msgstr "تصویر شاخص (پرو)" #: ../ml-slider.php:1112 msgid "Title" msgstr "موضوع" #: ../ml-slider.php:1113 msgid "Slideshow title" msgstr "موضوع اسلایدشو" #: ../ml-slider.php:1127 msgid "Advanced Settings" msgstr "تنظیمات پیشرفته" #: ../ml-slider.php:1136 msgid "Stretch" msgstr "کش آمدن" #: ../ml-slider.php:1138 msgid "100% wide output" msgstr "خروجی گسترده 100%" #: ../ml-slider.php:1140 msgid "Stretch the slideshow output to fill it's parent container" msgstr "کشش خروجی تصاویر به صورت خودکار" #: ../ml-slider.php:1145 msgid "Center align" msgstr "تراز از وسط" #: ../ml-slider.php:1148 msgid "Center align the slideshow" msgstr "تراز از وسط اسلایدشو" #: ../ml-slider.php:1153 msgid "Auto play" msgstr "پخش خودکار" #: ../ml-slider.php:1156 msgid "Transition between slides automatically" msgstr "انتقال بین اسلاید ها به صورت خودکار" #: ../ml-slider.php:1161 msgid "Smart crop" msgstr "چیدن هوشمند" #: ../ml-slider.php:1164 msgid "Smart Crop ensures your responsive slides are cropped to a ratio that results in a consistent slideshow size" msgstr "اصلاح هوشمند اسلایدر به طوریکه پاسخگو خواهد بود" #: ../ml-slider.php:1169 msgid "Carousel mode" msgstr "حالت چرخ و فلک" #: ../ml-slider.php:1172 msgid "Display multiple slides at once. Slideshow output will be 100% wide." msgstr "نمایش اسلاید چندگانه در یک نوبت. خروجی تصاویر به صورت خودکار 100% خواهد بود." #: ../ml-slider.php:1180 msgid "Carousel margin" msgstr "حالت چرخ و فلک" #: ../ml-slider.php:1183 msgid "Pixel margin between slides in carousel." msgstr "فاصله خروجی بین اسلایدر در چرخ و فلک" #: ../ml-slider.php:1192 msgid "Randomise the order of the slides" msgstr "تصادفی کردن حالت اسلایدر" #: ../ml-slider.php:1197 msgid "Hover pause" msgstr "متوقف کردن هنگام شناور شدن" #: ../ml-slider.php:1200 msgid "Pause the slideshow when hovering over slider, then resume when no longer hovering." msgstr "متوقف کردن تصویر هنگام بردن موس روی تصویر" #: ../ml-slider.php:1205 msgid "Reverse" msgstr "معکوس" #: ../ml-slider.php:1208 msgid "Reverse the animation direction" msgstr "جهت معکوس شدن انیمیشن" #: ../ml-slider.php:1218 msgid "Slide delay" msgstr "تاخیر اسلایدر" #: ../ml-slider.php:1220 msgid "How long to display each slide, in milliseconds" msgstr "مدت زمان نمایش هر اسلایدر، در میلی ثانیه" #: ../ml-slider.php:1221 #: ../ml-slider.php:1234 #: ../ml-slider.php:1247 #: ../ml-slider.php:1323 #: ../ml-slider.php:1349 msgid "ms" msgstr "اسلایدر" #: ../ml-slider.php:1231 msgid "Animation speed" msgstr "سرعت انیمیشن" #: ../ml-slider.php:1233 msgid "Set the speed of animations, in milliseconds" msgstr "تنظیم سرعت انیمیشن، در میلی ثانیه" #: ../ml-slider.php:1244 #: ../ml-slider.php:1246 msgid "Number of slices" msgstr "تعداد برش ها" #: ../ml-slider.php:1257 #: ../ml-slider.php:1259 #: ../ml-slider.php:1270 #: ../ml-slider.php:1272 msgid "Number of squares" msgstr "تعداد مربع ها" #: ../ml-slider.php:1278 msgid "Slide direction" msgstr "توضیحات اسلایدر" #: ../ml-slider.php:1280 msgid "Select the sliding direction" msgstr "قرار دادن توضیحات در اسلایدر" #: ../ml-slider.php:1283 msgid "Horizontal" msgstr "افقی" #: ../ml-slider.php:1284 msgid "Vertical" msgstr "عمودی" #: ../ml-slider.php:1290 msgid "Easing" msgstr "افکت" #: ../ml-slider.php:1292 msgid "Animation easing effect" msgstr "اثر انیمیشن" #: ../ml-slider.php:1299 msgid "Previous text" msgstr "نوشته قبلی" #: ../ml-slider.php:1301 msgid "Set the text for the 'previous' direction item" msgstr "تنظیم متن برای 'قبلی' مورد استفاده" #: ../ml-slider.php:1307 msgid "Next text" msgstr "نوشته بعدی" #: ../ml-slider.php:1309 msgid "Set the text for the 'next' direction item" msgstr "تنظیم متن برای 'بعدی' مورد استفاده" #: ../ml-slider.php:1320 msgid "Square delay" msgstr "تاخیر مربع" #: ../ml-slider.php:1322 msgid "Delay between squares in ms" msgstr "تاخیر مربع در اسلایدر" #: ../ml-slider.php:1333 msgid "Opacity" msgstr "شفافیت" #: ../ml-slider.php:1335 msgid "Opacity of title and navigation" msgstr "شفافیت عنوان و ناوبری" #: ../ml-slider.php:1346 msgid "Caption speed" msgstr "سرعت عنوان" #: ../ml-slider.php:1348 msgid "Set the fade in speed of the caption" msgstr "تنظیم سرعت محو شدن عنوان" #: ../ml-slider.php:1355 msgid "Developer options" msgstr "تنظیمات توسعه دهنده" #: ../ml-slider.php:1360 msgid "CSS classes" msgstr "کلاس سی اس اس" #: ../ml-slider.php:1362 msgid "Specify any custom CSS Classes you would like to be added to the slider wrapper" msgstr "اضافه کردن یک کلاس سفارشی سی اس اس در اسلایدر پوسته" #: ../ml-slider.php:1368 msgid "Print CSS" msgstr "چاپ سی اس اس" #: ../ml-slider.php:1371 msgid "Uncheck this is you would like to include your own CSS" msgstr "استفاده کردن از سی اس اس اسلاید" #: ../ml-slider.php:1376 msgid "Print JS" msgstr "چاپ جاوا اسکریپت" #: ../ml-slider.php:1379 msgid "Uncheck this is you would like to include your own Javascript" msgstr "استفاده کردن از جاوا اسکریپت اسلاید" #: ../ml-slider.php:1384 msgid "No conflict mode" msgstr "بدون حالت تضاد" #: ../ml-slider.php:1387 msgid "Delay adding the flexslider class to the slideshow" msgstr "تاخیر در استفاده کلاس فلکس اسلایدر در اسلایدشو" #: ../ml-slider.php:1401 msgid "Usage" msgstr "استفاده" #: ../ml-slider.php:1404 msgid "Shortcode" msgstr "کد کوتاه" #: ../ml-slider.php:1405 msgid "Template Include" msgstr "قرار دادن در پوسته" #: ../ml-slider.php:1409 msgid "Copy & paste the shortcode directly into any WordPress post or page." msgstr "برای نمایش دادن اسلاید شو در نوشته یا برگه خود این کد را کپی و در جای مورد نظر قرار دهید." #: ../ml-slider.php:1412 msgid "Copy & paste this code into a template file to include the slideshow within your theme." msgstr "برای نمایش دادن اسلاید شو در پوسته خود این کد را کپی و در جای مورد نظر قرار دهید." #: ../ml-slider.php:1441 msgid "Delete Slider" msgstr "حذف اسلایدر" #: ../ml-slider.php:1462 msgid "Select slideshow to insert into post" msgstr "انتخاب اسلایدشو برای برای قرار دادن در مطلب" #: ../ml-slider.php:1465 msgid "Add slider" msgstr "قرار دادن اسلایدر" #: ../ml-slider.php:1499 msgid "Insert MetaSlider" msgstr "قرار دادن اسلایدر" #: ../ml-slider.php:1501 msgid "Choose slideshow" msgstr "انتخاب اسلایدشو" #: ../ml-slider.php:1525 msgid "Go Pro" msgstr "نسخه اصلی" #: ../ml-slider.php:1581 msgid "Upgrade to Pro $39" msgstr "ارتقا به پرو با 19$"