AlkantarClanX12

Your IP : 18.225.195.4


Current Path : /proc/thread-self/root/usr/share/locale/uk/LC_MESSAGES/
Upload File :
Current File : //proc/thread-self/root/usr/share/locale/uk/LC_MESSAGES/gst-plugins-base-1.0.mo

�����PQdu�
�
�
�����8IK����)��,/B3r/�3�
.
E7S� �'�'�;&W(~)�"�%�)VD*�W�60U2�6�1�3"Vi'|�
�/�,� +7Xc�C�D$]	�#�8�4� ?Tgo+{%�%��]
x��<�:�,-9Z�����$(#Gk�4���*�!/0"`���*��  6- d  � *� %� )� %!)B!Dl!F�!E�!6>".u"1�"H�"/#3O#0�#1�#2�#$5$&T$
{$�$�$�$�$!�$�$%:%M%e%u%�%�%2�%�%,&/&6&E&\&6q&�&�&	�&'�&�&'#'C'['v'�'�'�'�'�'�'()(F(Z(r(�(�(�(�(�(�()#),:)g)|)�)�)
�)	�)
�)�)�)
�)�)**+*1*:*G*`*	l*�v*;T,9�,E�,C-T-!f-
�-�-$�-E�-C.gc.��.
�/
�/ �/�/W�/0 0Q0qn0E�0A&1;h1O�1�12'2@2|W2\�2U13[�3T�3�84R�4C5D[5E�5h�5TO6��6JT7��7uE8f�8j"9k�9\�9`V:*�:@�:�#;#�;�;��;in<�<h�<�]=>)>�h>�
?C�?	�?T�?�F@��@ChA�A�A�A�A`BYgBY�B$C$@C�eC"D9D$SD�xD�E>�E��E<jF8�FK�F<,G8iG?�G6�GFH;`H�Hi�H%I+<I�hI@�Ir+JR�J&�JAK7ZKY�K�K$
L8/L�hL7�L"M(3Mr\M3�M7N3;N7oN�N{'Ou�O{Po�PsQ�yQnRnR`�R;OS��STT6pTN�T
�T+U,-U2ZU.�U<�U0�U:*VeV2�V!�V.�V2	W0<WlmW6�WqX�X�X&�X�X��X)mY<�Y-�YZZ]Z<xZN�Z[%$[J[W[!q['�[+�[$�[!\.\E\W\!h\�\�\,�\2�\0]'D]6l]H�];�]T(^>}^:�^8�^%0_'V_~_�_�_
�_�_�_*�_<	`F`)S`-}`0�`�`�`�����
�Y	��5�W�:��y�Rk�����?h(��n��&�q#Z��64�2rF��s��et��gj�]}/`Q�~.�lb|�VS�GAzuo�px�)TM*K"d�@$��8J�0��[I�E�fiL���7C��+{>��\!�-w�^_�X��
�%vD=��c�� ��3���1<�;�N'��Om9�U�,�a���HBP%s RTP depayloader%s RTP payloader%s audio RTP depayloader%s audio RTP payloader%s decoder%s demuxer%s encoder%s muxer%s protocol source%s video RTP depayloader%s video RTP payloader(default varies depending on 'USE_PLAYBIN' env variable)35 mm equivalent focal length of the lens used capturing the image, in mm< or b> or nA GL error occurredAPE tagAbout to finish, preparing next title: %sApple Lossless Audio (ALAC)Audio CD sourceAudio sink to use (default is autoaudiosink)Both autoaudiosink and %s elements are missing.Both autoaudiosink and %s elements are not working.Both autovideosink and %s elements are missing.Both autovideosink and %s elements are not working.Buffering...CEA 608 Closed CaptionCEA 708 Closed CaptionCYUV LosslessCan't play a text file without video or visualizations.Can't record audio fast enoughClock lost, selecting a new one
Configured audiosink %s is not working.Configured videosink %s is not working.Control playback behaviour setting playbin 'flags' propertyCould not change playback rate to %.2fCould not create "uridecodebin" element.Could not create "uridecodebin3" element.Could not determine type of streamCould not open CD device for reading.Could not open audio device for playback.Could not open audio device for playback. Device is being used by another application.Could not open audio device for recording.Could not open audio device for recording. Device is being used by another application.Could not open device for playback in %d-channel mode.Could not open device for playback in mono mode.Could not open device for playback in stereo mode.Could not open device for recording in %d-channel modeCould not open device for recording in mono mode.Could not open device for recording in stereo mode.Could not read CD.Could not seek CD.Custom text sink element is not usable.DKS subtitle formatDVD sourceDigital zoom ratio used when capturing an imageDisable interactive control via the keyboardDivX MPEG-4 Version %dDo not print any output (apart from errors)Don't exit after showing the initial device list, but wait for devices to added/removed.Enable gapless playbackError outputting to audio device. The device has been disconnected.Error recording from audio device. The device has been disconnected.Error while sending data to "%s:%d".FFMpeg v1Failed to read tag: not enough dataFocal length of the lens used capturing the image, in mmFocal ratio (f-number) used when capturing the imageFree Lossless Audio Codec (FLAC)GStreamer element %sICY internet radioID3 tagID3v2 frameIf the flash fired while capturing an imageInitial key in which the sound startsInteractive mode - keyboard controls:Invalid URI "%s".Kate subtitle formatKeep showing the last frame on EOS until quit or playlist change command (gapless is ignored)Lossless MSZHLossless True Audio (TTA)MPL2 subtitle formatMedia (image/video) intended horizontal pixel density in ppiMedia (image/video) intended vertical pixel density in ppiMicrosoft Media Server (MMS) protocol sourceMissing element '%s' - check your GStreamer installation.MusicBrainz TRM IDMusicBrainz album IDMusicBrainz album artist IDMusicBrainz artist IDMusicBrainz track IDNo URI handler implemented for "%s".No URI specified to play from.No decoder available for type '%s'.No volume control foundNow playing %s
Output status information and property notificationsPausedPlayback rate: %.2fPlaylist file containing input media filesPlugin or element of unknown typePress 'k' to see a list of keyboard shortcuts.
Print version information and exitQTtext subtitle formatRaw %d-bit %s audioReached end of play list.Real Time Streaming Protocol (RTSP) sourceRun-length encodingSami subtitle formatShuffle playlistShutter speed used when capturing an image, in secondsSource element is invalid.SubtitleTMPlayer subtitle formatThe ISO speed used when capturing an imageThe autoaudiosink element is missing.The autoaudiosink element is not working.The autovideosink element is missing.The autovideosink element is not working.The direction of contrast processing applied when capturing an imageThe direction of saturation processing applied when capturing an imageThe direction of sharpness processing applied when capturing an imageThe exposure compensation used when capturing an imageThe exposure mode used when capturing an imageThe exposure program used when capturing an imageThe metering mode used while determining exposure for capturing an imageThe overall gain adjustment applied on an imageThe scene capture mode used when capturing an imageThe selected flash mode while capturing an imageThe source or type of device used for the captureThe white balance mode set when capturing an imageThis CD has no audio tracksThis appears to be a text fileThis stream type cannot be played yet.Timed TextUncompressed %d-bit %sUncompressed audioUncompressed grayUncompressed packed YUV %sUncompressed palettized %d-bit %sUncompressed planar YUV %sUncompressed semi-planar YUV %sUncompressed videoUnknown decoder elementUnknown elementUnknown encoder elementUnknown sink elementUnknown source elementUsage: %s FILE1|URI1 [FILE2|URI2] [FILE3|URI3] ...Use playbin3 pipelineVideo sink to use (default is autovideosink)VolumeVolume: %.0f%%WebVTT subtitle formatWindows Media SpeechYou must provide at least one filename or URI to play.album IDalbum artist IDartist IDcapturing 35 mm equivalent focal lengthcapturing contrastcapturing digital zoom ratiocapturing exposure compensationcapturing exposure modecapturing exposure programcapturing flash firedcapturing flash modecapturing focal lengthcapturing focal ratiocapturing gain adjustmentcapturing iso speedcapturing metering modecapturing saturationcapturing scene capture typecapturing sharpnesscapturing shutter speedcapturing sourcecapturing white balancechange audio trackchange playback directionchange subtitle trackchange video trackdecrease playback rateenable/disable trick modesfailed to draw patternformat wasn't negotiated before get functionimage horizontal ppiimage vertical ppiincrease playback ratemusical-keypause/unpauseplay nextplay previousq or ESCquitseek backwardseek forwardseek to beginningshow keyboard shortcutsspacetrack IDtrack TRM IDunparsed id3v2 tag framevolume downvolume upProject-Id-Version: gst-plugins-base 1.16.0
Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/
PO-Revision-Date: 2019-09-03 10:25+0300
Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>
Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>
Language: uk
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.
Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;
X-Generator: Lokalize 19.04.0
RTP модуль розпаковування даних %sRTP модуль запаковування даних %sRTP модуль розпаковування аудіоданих %sRTP модуль запаковування аудіоданих %sдекодер %sдемультиплексор %sкодер %sмультиплексор %sДжерело протоколу %sRTP модуль розпаковування відеоданих %sRTP модуль запаковування відеоданих %s(типове значення залежить від змінної середовища USE_PLAYBIN)35-мм еквівалент фокальної відстані об’єктива, який буде використано для створення зображення, у мм< або b> або nСталася помилка GLМітка APEМайже завершили, готуємо наступну композицію: %sАудіо без втрат від Apple (ALAC)Джерело аудіо-CDПриймач аудіоданих, яким слід скористатися (типовим є autoaudiosink)Не вказано обох елементів: autoaudiosink і %s.Елементи autoaudiosink і %s є непридатними.Не вказано елементів autovideosink і %s.Непридатними є обидва елементи: autovideosink і %s.Буферизація…Субтитри CEA 608Субтитри CEA 708CYUV без втратВідтворення текстового файла без відео або візуалізації неможливе.Не вдалося запис аудіоданих з потрібною швидкістюДоступ до годинника втрачено, вибираємо новий
Налаштований приймач звукових даних, %s, не працює.Налаштований приймач відеоданих, %s, не працює.Керувати параметром поведінки відтворення встановленням властивості «flags»Не вдалося змінити частоту відтворення на %.2fНе вдалося створити елемент "uridecodebin".Не вдалося створити елемент "uridecodebin3".Не вдалося визначити тип даних потокуНе вдалося відкрити пристрій компакт-дисків для читання.Не вдалося відкрити пристрій для відтворення.Не вдалося відкрити пристрій для відтворення. Пристрій використовується сторонньою програмою.Не вдалося відкрити пристрій для запису.Не вдалося відкрити пристрій для запису. Пристрій використовується сторонньою програмою.Не вдалося відкрити пристрій відтворення у %d канальному режимі.Не вдалося відкрити пристрій відтворення у режимі моно.Не вдалося відкрити пристрій відтворення у режимі стерео.Не вдалося відкрити пристрій запису у %d-канальному режимі.Не вдалося відкрити пристрій запису у режимі моно.Не вдалося відкрити пристрій запису у режимі стерео.Не вдалося прочитати CD.Не вдалося встановити позицію на CD.Нетиповий елемент приймача текстових даних непридатний до використання.Формат субтитрів DKSДжерело DVDКоефіцієнт цифрового збільшення, використаний під час створення зображенняВимкнути інтерактивне керування за допомогою клавіатуриDivX MPEG-4 версії %dНе виводити повідомлень (окрім повідомлень щодо помилок)Не завершувати роботу після показу початкового списку пристроїв, чекати на додавання або вилучення пристроїв.Увімкнути неперервне відтворенняПомилка під час спроби вивести дані на звуковий пристрій. Цей пристрій було від’єднано.Помилка під час записати дані зі звукового пристрою. Цей пристрій було від’єднано.Помилка при надсиланні даних до "%s:%d".FFMpeg v1Не вдалося прочитати мітку: недостатньо данихФокальна відстань об’єктива, використаного при створенні зображення, у ммФокальний коефіцієнт (число діафрагми), використаний під час створення зображенняВільний алгоритм аудіо без втрат (FLAC)Елемент GStreamer %sІнтернет-радіо ICYМітка ID3Блок ID3v2Чи було використано спалах при створенні зображенняПочаткова тональність, якою розпочинається звукІнтерактивне керування за допомогою клавіатури:Неправильний URI «%s».Формат субтитрів KateПоказувати останній кадр на EOS до команди виходу або зміни списку відтворення (gapless буде проігноровано)MSZH без втратLossless True Audio (TTA)Формат субтитрів MPL2Горизонтальна щільність пікселів на матриці (зображення або відео), у точках на дюймВертикальна щільність пікселів на матриці (зображення або відео), у точках на дюймДжерело протоколу Microsoft Media Server (MMS)Відсутній елемент «%s». Перевірте, чи встановлено GStreamer належним чином.Ідентифікатор доріжки TRM у MusicBrainzІдентифікатор альбому у MusicBrainzІдентифікатор виконавця альбому у MusicBrainzІдентифікатор виконавця у MusicBrainzІдентифікатор доріжки у MusicBrainzНе реалізовано обробник URI для «%s».Не вказано URI для відтворення.Для типу '%s' немає доступних декодерів.Не знайдено регулятора гучностіВідтворюється %s
Виводити дані щодо стану та сповіщення щодо властивостейПризупиненоЧастота відтворення: %.2fФайл списку відтворення, що містить мультимедійні файли вхідних данихМодуль або елемент невідомого типуНатисніть «k», щоб переглянути список клавіатурних скорочень.
Показати дані щодо версії і завершити роботуФормат субтитрів QTtextНеоброблені %d-бітові звукові дані %sВідтворення списку завершено.Джерело потокового протоколу реального часу (RTSP)Кодування Run-lengthФормат субтитрів SamiПеремішати список відтворенняШвидкість затвору (діафрагми) під час створення зображення, у секундахНеправильний вхідний елемент.СубтитриФормат субтитрів TMPlayerСвітлочутливість ISO, використана під час створення зображенняНе вказано елемента autoaudiosink.Елемент autoaudiosink є непридатним.Не вказано елемента autovideosink.Елемент autovideosink є непридатним.Напрям обробки контрастності, застосований при створенні зображенняНапрям обробки насиченості, застосований при створенні зображенняНапрям обробки різкості, застосований при створенні зображенняКомпенсація часу експозиції, потрібного для захоплення зображенняРежим експозиції, використаний під час створення зображенняПрограма експозиції, використана під час створення зображенняРежим вимірювання, застосований для визначення експозиції створеного зображенняЗагальне коригування підсилення, застосоване до зображенняРежим типу сцени, використаний під час створення зображенняВибраний режим спалаху під час створення зображенняТип пристрою-джерела зображенняРежим балансування білого кольору, використаний під час створення зображенняНа цьому компакт-диску немає звукових доріжокФайл схожий на текстовий файлЦей потік поки-що не може бути відтворений.Timed TextНестиснений %d-бітовий %sНестиснені звукові даніНестиснене сіре зображенняНестиснений пакетний YUV %sНестиснений пакетний %d-бітовий %sНестиснений планарний YUV %sНестиснений напівпланарний YUV %sНестиснене відеоНевідомий елемент декодераНевідомий елементНевідомий елемент кодераНевідомий елемент приймачаНевідомий елемент джерелаКористування: %s ФАЙЛ1|АДРЕСА1 [ФАЙЛ2|АДРЕСА2] [ФАЙЛ3|АДРЕСА3] ...Використовувати конвеєр playbin3Приймач відеоданих, яким слід скористатися (типовим є autovideosink)ГучністьГучність: %.0f%%Формат субтитрів WebVTTWindows Media SpeechВам слід вказати принаймні одну назву файла або адресу для відтворення.ідентифікатор альбомуідентифікатор виконавця альбомуідентифікатор виконавцязахоплюємо у 35-мм еквіваленті фокальної відстаніконтрастністькоефіцієнт цифрового збільшеннякомпенсація експозиції під час захопленнярежим експозиціїпрограма експозиціїспалахрежим спалахуфокальна відстаньфокальний коефіцієнткоригування підсиланнясвітлочутливість ISOрежим вимірюваннянасиченістьтип сценирізкістьшвидкість затворуджерелобаланс білогозмінити звукову доріжкузмінити напрям відтвореннязмінити доріжку субтитрівзмінити відеодоріжкузменшити частоту відтворенняувімкнути або вимкнути особливі режимине вдалося намалювати візерунокформат не було узгоджено до функції отриманнягоризонтальна щільність пікселіввертикальна щільність пікселівзбільшити частоту відтвореннямузична-тональністьпризупинити/поновитинаступнапопередняq або ESCвийтидо початкудо кінцяпозиціювати на початокпоказати клавіатурні скороченняпробілідентифікатор доріжкиідентифікатор доріжки TRMнеоброблений блок теґу id3v2тихішегучніше