AlkantarClanX12
Current Path : /proc/self/root/usr/share/i18n/locales/ |
Current File : //proc/self/root/usr/share/i18n/locales/fil_PH |
comment_char % escape_char / % This file is part of the GNU C Library and contains locale data. % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest % in the locale data contained in this file. The foregoing does not % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not % exempt you from the conditions of the license if your use would % otherwise be governed by that license. % Filipino Language Locale for Philippines % Source: % Contact: Rene Torres, Pablo Saratxaga % Email: <rgtorre@rocketmail.com>, <pablo@mandrakesoft.com> % Language: fil % Territory: PH % Revision: 0.5 % Date: 2005-02-02 % Users: general LC_IDENTIFICATION title "Filipino language locale for Philippines" source "Rene Torres" address "" contact "Rene Torres, Pablo Saratxaga" email "rgtorre@rocketmail.com, pablo@mandrakesoft.com" tel "" fax "" language "Filipino" territory "Philippines" revision "0.5" date "2005-02-02" category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION category "i18n:2012";LC_CTYPE category "i18n:2012";LC_COLLATE category "i18n:2012";LC_TIME category "i18n:2012";LC_NUMERIC category "i18n:2012";LC_PAPER category "i18n:2012";LC_TELEPHONE category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT category "i18n:2012";LC_ADDRESS category "i18n:2012";LC_MESSAGES category "i18n:2012";LC_MONETARY END LC_IDENTIFICATION LC_CTYPE copy "tl_PH" END LC_CTYPE LC_COLLATE % CLDR collation rules for Filipino: % (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/collation/fil.xml) % % <collation type="standard" references="http://std.dkuug.dk/jtc1/sc2/wg2/docs/N2300.htm (N2165)"> % <cr><![CDATA[ % &N<ñ<<<Ñ<ng<<<Ng<<<NG % ]]></cr> % </collation> % % And CLDR also lists the following % index characters: % (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/main/fil.xml) % % <exemplarCharacters type="index">[A B C D E F G H I J K L M N Ñ {Ng} O P Q R S T U V W X Y Z]</exemplarCharacters> % % The following rules implement the same order for glibc. copy "iso14651_t1" collating-symbol <ntilde> collating-symbol <ng-digraph> collating-element <ng> from "ng" collating-element <nG> from "nG" collating-element <Ng> from "Ng" collating-element <NG> from "NG" reorder-after <AFTER-N> <ntilde> <ng-digraph> <U00F1> <ntilde>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ñ <U00D1> <ntilde>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ñ <ng> <ng-digraph>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE <nG> <ng-digraph>;"<BASE><BASE>";"<MIN><CAP>";IGNORE <NG> <ng-digraph>;"<BASE><BASE>";"<CAP><CAP>";IGNORE <Ng> <ng-digraph>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE reorder-end END LC_COLLATE LC_MONETARY int_curr_symbol "PHP " currency_symbol "<U20B1>" mon_decimal_point "." mon_thousands_sep "," mon_grouping 3;3 positive_sign "" negative_sign "-" int_frac_digits 2 frac_digits 2 p_cs_precedes 1 p_sep_by_space 0 n_cs_precedes 1 n_sep_by_space 1 p_sign_posn 1 n_sign_posn 1 END LC_MONETARY LC_NUMERIC copy "tl_PH" END LC_NUMERIC LC_TIME abday "Lin";"Lun";/ "Mar";"Miy";/ "Huw";"Biy";/ "Sab" day "Linggo";/ "Lunes";/ "Martes";/ "Miyerkoles";/ "Huwebes";/ "Biyernes";/ "Sabado" abmon "Ene";"Peb";/ "Mar";"Abr";/ "May";"Hun";/ "Hul";"Ago";/ "Set";"Okt";/ "Nob";"Dis" mon "Enero";/ "Pebrero";/ "Marso";/ "Abril";/ "Mayo";/ "Hunyo";/ "Hulyo";/ "Agosto";/ "Setyembre";/ "Oktubre";/ "Nobyembre";/ "Disyembre" % d_t_fmt "%a %d %b %Y %r %Z" d_fmt "%m//%d//%y" t_fmt "%r" am_pm "N.U.";"N.H." t_fmt_ampm "%I:%M:%S %p" week 7;19971130;1 END LC_TIME LC_MESSAGES yesexpr "^[+1oOyY]" noexpr "^[-0hHnN]" yesstr "oo" nostr "hindi" END LC_MESSAGES LC_PAPER copy "tl_PH" END LC_PAPER LC_MEASUREMENT copy "tl_PH" END LC_MEASUREMENT LC_NAME name_fmt "%d%t%g%t%m%t%f" name_gen "" name_mr "G." name_mrs "Gng." name_ms "Bb." name_miss "Bb." END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%a%N%f%N%d%N%b%N%h %s %e %r%N%T %z%N%c%N" country_name "Pilipinas" country_ab2 "PH" country_ab3 "PHL" country_num 608 country_car "RP" lang_name "Filipino" lang_term "fil" END LC_ADDRESS LC_TELEPHONE copy "en_PH" END LC_TELEPHONE